注册新用户

已有账号?

忘记了账号密码?

登录你的账户

还没有账号? 注册新用户

忘记了账号密码?

把你的用户名发送到邮箱

yli204960@gmail.com

站长核实后会重置新密码并回复给你

导演:
主演:
崔嵬,高博,孙永平,仲星火,顾也鲁,陈述,范莱,曹铎
上映:
1959
备注
DVD
类型:
电影
剧情:
  解放战争未期,北大荒某地。已转业的老战(崔嵬 饰)响应国家号召,来到黑龙江开荒建农场,和他一起来的还有过去的通信员小冬子(孙永平 饰)和周清和(顾也鲁 饰)。小冬子热情活泼,周清和则对荒无人烟的北大荒心存畏惧。老战在一个废弃的碉堡中建立筹备处,他对北大荒的未来充满信心。不断涌来的垦荒大军和农业机械让老战满心欢喜,在和副场长赵松筠(韩涛 饰)进行一番争论后,坚持播下一万亩冬小麦,以期来年夏收。一天,残存的国民党匪兵偷袭了附近村庄,老战闻讯,组织农场人员前去剿匪,帮百姓夺回了被抢走的粮食,百姓们深受感动。当夏收时,收割机不够用,当地百姓自发帮农场割麦子,“虎口”夺粮的壮举深深感动了农场职工,而老战也面临接受新的任务......…

播放列表

猜你喜欢

1972 欧美
回忆立陶宛之旅
乔纳斯·梅卡斯阿道法斯·梅卡斯PolaChapelle
  Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas  États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf  musique : Konstantinas Ciurlionis  « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. »  Jonas Mekas  « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. »  Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993…
HD

该资源权限:vip用户

当前vip价格:¥75